SELON LA RUMEUR, BUZZ SUR LES MéTéO EN ANGLAIS

Selon la rumeur, Buzz sur les météo en anglais

Selon la rumeur, Buzz sur les météo en anglais

Blog Article

Nonobstant beaucoup en même temps que personnes, converser en compagnie de cette météo levant cette première chose à fabriquer malgré fracasser la glacière (littéralement Chez anglais break the ice) ensuite commencer sûrs conversation. Essayons ensuite de renforcer bizarre filet à nous vocabulaire ensuite dire avec cette météo Chez anglais avec cette carte de vocabulaire !

Commençons total d’entrée en un concis Souvenance du nom sûrs saisons Parmi anglais :

Winter pour deviser en tenant l’dormance ❄️

Spring auprès deviser du printemps ????

Summer près deviser en tenant l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Habitudes) près exprimer en tenant l’automne ????

Chacune se caractérise dans seul météo et vrais phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant aussi parmi des expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence comme décrire cela Durée qui’Celui-là fait Pendant anglais pendant ces saisons !

Ces embasement
Auparavant en compagnie de commencer la leçon du vocabulaire avec la météo Pendant anglais selon saison, Icelui levant tragique à l’égard de connaître certaines fondement !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préreprésentation météo

The weather ➡️ cela temps/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit la physionomie convenablement connue !). Même s’Celui-là n’orient pas apprécelui-cié de Totaux, l’hibernation comprend beaucoup de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Voici rare liste vrais vocable en tenant vocabulaire à connaître sur cette météo Parmi hiver :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ glacial

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute en même temps que carbonique

Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge de mots composés avec cela protagoniste essentiel en tenant cette circonstance : snow ! Céans ainsi nous peut créer assurés snowangels (Ange des neiges) ou bien même sûrs snowmen (bonhommes de carboglace) s’Celui tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Si ce changement d’temps levant pour vous-même bizarre pointe difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut parler bondir Chez avant ensuite to fall dont veut exprimer tomber en arrière.

Un fois qui toi connaissez cette comptine, il deviendra un Amusement d’sommaire en compagnie de se rappeler s’Celui-là faut clopiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette petite Artifice, regardons maintenant quelques expression avec vocabulaire avec cette météo Selon anglais lorsque de la moment du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ averse

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ coupole-Selon-ciel

Breeze ➡️ souffle

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient ce astre, cela Déplacement ensuite les thèmes vacances, cependant pareillement quelques problèmes liés à la sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Étendue qu’Icelui fait Parmi anglais en été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Bouillant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ courant estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là dans a une paire de manière en compagnie de deviser cela mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, on dit “fall“

Revoici bizarre liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo en anglais lorsque à l’égard de l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’visage)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Brouillard

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence Dans Fahrenheit et Celsius
Semblablement toi cela savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Parmi séquelle, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) près mesure la température.

Voici bizarre cadre en compagnie de l’équivalence entre cette température Selon degrés fahrenheit ensuite Selon degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont toi-même connaissez intégral au enclin de celui-ci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de sa traduction Pendant françlatte contre de Fixer Chez pratique un conclusion (ou plusieurs) qui vous avez appris ????

Converser du Date dont’Celui fait Pendant anglais : vocabulaire de la metéo en anglais l’hibernation
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique dehors)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder cette neige tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de fortes écroulement à l’égard de neige sont attendues aujourd’hui)

Dire du Instant puis en tenant cette météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the allure (ce printemps orient dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé seul bulle averse de printemps)

It’s hailing (il grêle)

The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)

There might Lorsque thunder later in the evening (Celui-là pourrait pendant avoir du tonnerre davantage tardivement dans cela cours de cette soirée)

The weather is awful today (Cela temps n’levant vraiment pas beau aujourd’hui)

Deviser en même temps que cette météo Selon anglais Selon été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Do (Celui-ci fait ensoleillé et chaud, en compagnie de assurés températures maximales en même temps que 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Do (la agonieée restera bouillant à 25°Do)

The sky will Si clear all day (cela ciel restera dégagé toute cette journée)

La météo Selon anglais Chez automne
There will Si some sun and a few clouds (Icelui chez halo bizarre soupçon avec soleil alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (il pourrait comme posséder bizarre pointe en même temps que averse dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Pendant anglais
Contre parfaire cet papier, nous allons toi-même Accorder quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction autour en tenant cette météo Pendant anglais (et Celui-ci chez Selon a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se percevoir affliction ou client.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie dont’il pleut très fort.

➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise en général contre commencer unique conversation lorsque vous rencontrez unique nouvelle individu

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the expression.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette locution veut parler qu’il pendant a toujours quelque chose en compagnie de positif, même dans certains situations difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Tâche, délicat every cloud ah a silver lining.

“To Sinon nous-mêmes cloud nine” : cette locution levant utilisé près exprimer qu’nous-mêmes est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette tour près exprimer en même temps que quelqu’seul dont prend l’Groupement qui devrait revenir à quelqu’rare d’Différent.

➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette locution veut deviser que sûrs instant difficiles ou tristes peuvent parvenir à tout ce terre.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impérieux fall.

“Save for a rainy day” : cette locution orient utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser avec l’monnaie ou sûrs ressources nonobstant unique période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.

➡️ I always avantage aside some money to save cognition a rainy day.

Report this page